בתוך רשימת המטלות השונות לפני המעבר לא כללנו את למידת האנגלית. עכשיו, לאחר שבעה חודשים בקנדה, זה זמן טוב לבחון אם עשינו נכון או לא.
אנגלית היא לא ממש שפה זרה
ההבדל בין אנגלית לבין שפות אחרות אשר מדוברות באירופה ובעוד שלל מדינות הוא שלא מדובר בשפה זרה. ביוטיוב ישנם שלל סרטונים באנגלית, הטלוויזיה דוברת אנגלית (לא הייתה לי אבל נראה לי שרוב הסדרות והסרטים כאלה או לפחות בילדות שלי כל הסדרות היו מיובאות) ואפילו בבית הספר לומדים אנגלית (אצלנו למדו מכיתה א'). כשהגענו לקנדה האנגלית לא הייתה זרה, בטח לא עבורנו וגם לא עבור הילדים.
הילדים לומדים שפה חדשה במהירות
אמרו לי את זה המון ומי שאמר צדק. הילדים לומדים שפה חדשה במהירות שיא. לבן שלנו זה לקח פחות מחודש עד שהוא התחיל לבלבל בין עברית לאנגלית והיום לדעתי הבת שלי קוראת אנגלית טוב יותר מעברית. עם הצרפתית קצת יותר קשה להם. לגבינו, ידענו לדבר את השפה עוד לפני שהגענו והאיש גם מעדיף לכתוב ולקרוא באנגלית על פני עברית (עברית אינה השפה הראשונה שלו). העובדה שהילדים דוברים שתי שפות ואנגלית היא בעצם השפה השלישית שלהם (וצרפתית רביעית) תורמת רבות לא רק לתקשורת אלא גם לעולם הפנימי העשיר שלהם.
אם יש לכם דילמה אם ללמד את הילדים אנגלית לפני המעבר, אני חושבת שרוב הסיכויים הוא שהם יסתדרו ובמהרה. בנוסף, אם אינכם דוברים אנגלית שפת אם ועוד לא עברתם, עדיף שתוותרו על ניסיונות לדבר איתם אנגלית כיוון שאתם עשויים לעשות טעויות רבות.
המלצות של עשה ואל תעשה ללימוד האנגלית
אל תעשה – אין כל סיבה לשלוח את הילדים לחוגי אנגלית יקרים וזו דעה אישית בלבד. זה לא ממש יעזור להם לקלוט את השפה טוב יותר וזה אף עלול להלחיץ אותם. אם אתם לא דוברים טוב את השפה, מומלץ לא לשוחח איתם, אין בכך כל יתרון. לגבי הלחץ, באופן כללי עדיף לא להלחיץ, גם ככה ילדים שיודעים שהם לפני מעבר חושבים בעצמם מה יהיה, אם הם יצליחו לתקשר או לא והמטרה של ההורים היא להרגיע אותם.
לגביכם, אני חושבת שכדאי לדעת אנגלית בסיסית (מה גם שלרוב יש צורך לעבור מבחני רמה באנגלית כדי להגר) ולכן יש למצוא את הדרך הנכונה לעשות זאת. עבור חלק קורס בהחלט יכול לעזור וכיוון שלא התנסיתי באחד כזה לא אשלול אותו על הסף. ברגע שאתם מגיעים אל קנדה ההמלצה היא לא להתבייש. המון אנשים מרגישים חוסר ביטחון באנגלית שלהם ומעדיפים לשתוק בזמן שיש לעשות בדיוק את הפעולה ההפוכה, לדבר ולהקשיב. הקנדים (לפחות פה) מאד נחמדים ופתוחים ואין כל סיבה לחשוש מטעויות. ישנם גם קורסים חינמיים מקומיים שיכולים לעזור, אבל אם מגיעים לשם רק מהגרים ההתקדמות היא לא מספיק טובה וחמור מכך הוא שהטעויות מתחילות להיטמע כאילו הן האנגלית האמתית. לדעתי – אין תחליף לשיחה עם קנדיים.
עשה – היחשפו לאנגלית עוד לפני המעבר. אם אתם לא מרגישים בטוחים בעצמכם, זה הזמן להקשיב להרצאות ב-TED, לראות סרטוני "עשה זאת" ואחרים ביוטיוב ולצפות בטלוויזיה בלי תרגום. מה לגביי קריאה וכתיבה? היום הנגישות של ספרי אמזון גבוהה מאד. אני אמנם לא התחלתי לקרוא בישראל ספרים באנגלית ואני מצטערת על כך אבל מבינה שכך לומדים את השפה. כאן אלך שוב צעד אחורה ואגיד שאם אתם עוד לא מוכנים לקרוא ספרים, לא צריך להתחיל מזה, אפשר להתחיל עם מילים ומשפטים… התחילו בקריאת המרכיבים על הבקבוקים והמזונות השונים אבל בשפה האנגלית, המשיכו לקריאה באתרים "קלילים" כמו אתרים בלוגים ודומיהם בהם תוכלו למצוא כי הכתיבה נעשית בתמצות אך זורמת ומלמדת את האנגלית. לאחר שתהיו מוכנים תוכלו לרכוש או להוריד בחינם את הספר הראשון שלכם.
לגביי הילדים, אין כל סיבה ללחוץ עליהם לקרוא ספר עוד בארץ אך מומלץ לעודד אותם לקחת חלק בקריאה בכיתה ואני אישית בעד שלילד יהיה קינדל כך שאפשר יהיה לשאול ספרים בספרייה, לקבל ספרים חינמיים (לא מזמן הבן שלי הוריד את הארי פוטר שהוצע חינם דרך אמזון) או לבצע רכישה. כמובן, יש לזכור כי לא חסרים לחצים ולכן אין צורך ללחוץ. אציין עוד שהילדים נוטים לקצב הקריאה בעברית לא נשמר כמו שהוא מתפתח באנגלית והמלצה שלי היא לרכוש ספרים לקינדל מהאתרים הדיגיטליים בעברית ולשמר אותה אם ישנו רצון שלכם ונכונות של הילד (אני רוכשת באתר בוקסילה, אתם תבחרו באיזה אתר נוח לכם).
אנגלית היא תקשורת ולא מטלה
השפה האנגלית נכנסה אל חיינו במהרה ובקלות הרבה יותר גדולה מכפי שחשבתי. כפי שאפשר להבין, אני נפגשת עם לא מעט קנדים (בשישי האחרון הייתי במסיבת בוקר-קפה, פגשתי הרבה נשים שהגיעו לאזור לאחר שנים שלא היו בו או הגיעו אליו לראשונה ממקומות שונים בקנדה ואף פגשתי את אחת האמהות של חברה של הבת שלי ונפגשנו כולנו למחרת), מה שעוזר לי לשפשף את האנגלית ולהתקדם. בנוסף אני גם בקבוצת כתיבה ומשום מקום הקריאה שלי השתפרה פלאים. זו לא מטלה, זה פשוט קורה כי זו הדרך לתקשר וכאן אני רוצה לשלוח מברק מרגיע לכל המתכננים להגר/ לעשות רילוקיישן ולהגיד שהתקשורת מתרחשת ואין כל צורך להילחץ מראש (היה רופא שאמר לי פעם שבאופן כללי אין צורך להיות לחוצים:) ).
מה עם שפות אחרות
לשמחתי הבלוג שלי הוא אינו היחיד באתר ולכן אם אתם מוצאים לנכון לשאול את שאר הכותבים פנו אליהם (או הגיבו כאן למטה). אני די משוכנעת שהילדים לומדים אותו הדבר אבל אני העדפתי להגר למדינה שאני מכירה את השפה ומאמינה שהייתי עושה מאמץ ללמוד שפה נוספת אם הייתי בוחרת במקום שאינו דובר אנגלית.
יש אפשרות ללמוד חינם אנגלית הממשלה מסייעת למהגרים.וכן עקב זה שקנדה מדינת מהגרים הרי שאין ממה להתבייש כי להמון קנדים יש מבטא ושגיאות.
תודה על תשומת הלב 🙂
עדכנתי כך שכוונותיי יהיו ברורות. לא ציינתי קריאה ומעקב אחר מתכונים וזו תוספת נפלאה. תודה.
אני חושבת שיש לך טעות בכתבה : "לא להתערבב עם הקנדים", ואז רשמת בסוף, "אין תחליף לשיחה עם קנדים" או שזו טעות או שזו סתירה.
הכתבה שלך מעוררת השראה, ישלי אוצר מילים עשיר בצרפתית, שמרשים מלא, רק כי אני קראתי ספרים בצרפתית. זו השיטה הכי טובה, אפילו להתחיל מקומיקס או פוסטים של עמוד פייסבוק. גם לקרוא מתכונים, לשמוע חדשות או לדבר עם המשפחה מחול (לא דוברי עברית) עוזר מאוד.
בהצלחה